大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 8742|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

78

主题

346

帖子

2

精华

新手上路

监察御史(正八品下)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 19:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)6 G; j6 X- u- \7 E! U1 c/ H

5 m- h9 X6 K& S2 |1 C  中式早点 7 W4 q1 w6 W8 B) h
- ~  W- U' h9 s7 ?' s) n
  烧饼 Clay oven rolls ) J6 T! i3 S2 {
. o! N+ a4 Q9 Q, i1 I/ y* T
  油条 Fried bread stick 2 _. R- F! t9 ]1 e' q" o$ I* P* {

% T6 Z3 D1 K$ e* s) |  韭菜盒 Fried leek dumplings
/ K7 H$ o+ A3 j5 F, Y
% T- X: L3 v* @! S# D  水饺 Boiled dumplings
6 b/ B* i6 T/ {9 g# ~9 K4 }' I* c6 E. V8 o: I: [
  蒸饺 Steamed dumplings " ^& v5 A' |4 k) v7 Y. y

% z7 ?' `7 v( c  M9 `  馒头 Steamed buns
: L  [: y& s" V' t) ~% a
) W, q* A* o/ t. B! h4 x  割包 Steamed sandwich
1 U1 d+ |" z! X6 A0 \. |* @/ B
3 J4 V* U9 _; p& n+ R! x: I6 L# |  饭团 Rice and vegetable roll
1 c. a1 E3 a# w; I5 [9 c+ A( u
/ _4 D5 l' b3 {  D& v4 ]/ I  蛋饼 Egg cakes
# F* v  T3 T( ?% r0 J- N1 \3 Z6 `
  皮蛋 100-year egg
9 ~$ m+ Q) B$ i
+ }5 h1 V9 h5 L  s, P  咸鸭蛋 Salted duck egg 9 F: O$ z% }& p; A

  o; }2 Q& l2 g( `! ?; Y  豆浆 Soybean milk
8 ^. V' `% ?) F/ F/ J6 N2 N/ N8 W/ ^5 v8 w, M% l0 O( P

; F$ i$ \! n. k* R! F9 S0 U6 {& |9 P! C8 |5 y% j* p. C* j

" t5 y- F- p" A  饭类 / Q- ?1 b3 g6 [

( t' g3 J; e8 w7 @) k1 p  稀饭 Rice porridge
1 q- O5 r4 H' d8 j6 g0 }  w( c* O
- T9 Y2 f% a- ]! c  白饭 Plain white rice
7 z! [4 J8 k! ]! F# \
, C$ ^9 _2 |) d+ d* T6 x/ o* b  油饭 Glutinous oil rice
7 d6 p" L2 t1 E* T4 }6 e9 E1 h. m0 I. A, L$ S4 [
  糯米饭 Glutinous rice
8 ?4 t3 _$ H$ `9 j- C0 g% A% p  x1 n* r% R2 k7 i, W) G
  卤肉饭 Braised pork rice
3 h$ D& S; @% ~" ^# }5 ~$ R5 f
5 E3 P  ~5 z% ~/ ?  蛋炒饭 Fried rice with egg
6 U8 k( J+ ?+ C
- v3 l$ l& h- G" _+ {1 [  地瓜粥 Sweet potato congee ' ~/ B  F; H5 B* |
  ]) M* `0 m- j- s: {
  
9 t5 k- s1 f  D0 V- H& A7 s6 q0 A% D! T2 l0 e
  
: N9 H1 [6 ^, S4 s, i7 |, r) w* d8 r* m5 A) S* |0 k2 q5 r* l! g* c9 C

& V9 s& |9 N* j, A* e1 O+ c% T  }3 C. Y: ~" u
  
% g9 N' `& j: U2 w4 x  j' p
+ ^2 X$ V* E7 n8 A  面类 / f9 ?# m5 w3 b0 P  `3 D

3 a9 z0 M4 n6 e! ^6 |  馄饨面 Wonton & noodles 9 F4 W# |* f& F. _* h4 c  N& K

* b6 n& }) B: h( y1 }  刀削面 Sliced noodles
4 P- }" Z3 E; |8 T
+ m" H  y; e, }' f% P- x4 k  麻辣面 Spicy hot noodles . e0 M8 Q0 w- c) B2 D
$ x/ n7 ~* N9 }1 Y5 w' W8 H1 X
  麻酱面 Sesame paste noodles 8 r5 M8 e0 r  Y
9 [4 R- J) e9 i' a8 t
  鸭肉面 Duck with noodles
, I, |) j0 |1 A* C0 u) X. [/ R& ?* D( N9 G. T# e
  鳝鱼面 Eel noodles
) b. X2 ]$ U& o
4 O9 w5 o1 x& _# g% {1 j  乌龙面 Seafood noodles
+ {, h+ ]& z6 m6 i% y
# i. _5 t+ W. ~+ W) r  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
- Q0 t2 h, ?: s1 ^- O2 w! M5 x
# q. l4 F; t  _- l6 h9 ]- m  牡蛎细面 Oyster thin noodles 8 Y  }$ Y2 [& X# }& C

9 w0 ~4 b, A- D$ |) ^  板条 Flat noodles
, N" ?6 c- q% f5 t
5 {* h4 x" @; S2 A3 A' e+ L  米粉 Rice noodles
. B! |7 l5 U  s8 r5 N( |3 x: D, v% P3 e
  炒米粉 Fried rice noodles
" S. F3 K/ U0 _- C3 q! u* _: I5 T( n2 Q! E- k
  冬粉 Green bean noodle
3 z1 M6 L& d- G0 ?' }( q% X4 O7 p
0 |0 L) U' I1 p" p' q+ c8 D7 L   - Q9 k( l6 Z3 U. w5 i+ t- x0 v

1 Y' `$ X2 _. ]8 u# I  
: l  s7 S" D+ y/ G3 g( R% l
& q* V% B# C# _9 `! P+ U: m. O
4 Y9 Y2 h8 U3 J
9 u4 m$ J8 ^$ `/ Y1 T* @  
/ ?6 n$ W( g5 T" y6 Z, b. O2 [  U. i+ F! D9 b
  汤类 % E- U" j" s6 W" E3 G
8 g3 X0 y3 G# s. U: H' E5 ]% l
  鱼丸汤 Fish ball soup
1 n( ]8 k7 v0 v# n" K3 v3 [! B
( m% r! K4 W( z7 M( I  p. I1 t; ^  贡丸汤 Meat ball soup
& Z4 Z0 P4 w, `- i3 y+ I$ A9 T- g" Y; K4 S) w7 H* w# L8 [
  蛋花汤 Egg & vegetable soup , O4 T) C- w$ I: V* R# T

1 u) V! ^1 N% O  蛤蜊汤 Clams soup , p+ }, w4 y6 q" m( b

+ _; Q& \; I! y! Q3 K5 J: |- V5 M  牡蛎汤 Oyster soup 0 u4 h7 d+ o+ S& {5 ]3 n& a

% Q9 Q, a. U/ t  紫菜汤 Seaweed soup 7 P# `& t& l; v( b4 B- Z

& E3 W7 ~& c. ?* t- R/ w( V' M: E  酸辣汤 Sweet & sour soup
6 C1 f7 g8 J; w. ], K6 }7 M/ y" ~/ B; H
  馄饨汤 Wonton soup + y, J0 {  u# m: ?# K$ U' |# r

0 t# j0 @6 e( D  猪肠汤 Pork intestine soup 5 n# g% U, G, ^' N  y9 P) R& L" V
8 |- [4 L( P; `( o% I
  肉羹汤 Pork thick soup
3 K# ?, [0 C  h% g' P% C* R8 o( [# \$ r4 y
  鱿鱼汤 Squid soup
9 }: |7 d7 y: m1 s
3 R$ f$ E5 e* D1 l& E; h- E2 S  花枝羹 Squid thick soup
7 u& h! K9 I/ n9 `- Y" w1 O$ b7 @9 I9 ^0 d$ a, n  Z2 ^+ X
   5 v0 r5 M; d# P- i( [2 l. [

+ [) ^, g6 u) v0 ^3 b, Q; ?* f  
  P- q" Z8 W9 y* J' [. H9 K9 \/ \& ]$ t$ \( A: r, a" t7 n# f

; u3 i( A- S+ B4 a( X
) [1 i" E$ Z8 {  Z9 E3 R     v: m7 n7 h) n% |! Y- p$ j0 \

, A' e9 X0 d* H/ C5 ?% c$ k# D# S  甜点及点心   L$ F6 O% w5 j0 G: }0 E- [
7 M! `$ I: P, p6 m
  甜点 ! Z/ H. ]9 @& Q- c
4 O) q/ D$ b, c% W8 x9 @% J
  爱玉 Vegetarian gelatin
) w9 W2 z; C$ p4 |2 c- a
9 E) t% U" _; A: @* B! [& U: G  糖葫芦 Tomatoes on sticks
  S2 S+ f+ [, \& f/ ]/ H% p* h' _6 f; x* Z* ?) @( _+ s& i1 P
  长寿桃 Longevity Peaches 2 X8 R. Z, C, z

5 z/ Q5 e3 }' `4 w! D  芝麻球 Glutinous rice sesame balls ! A; \  Q+ u  O+ J2 d
/ R% _" e9 i. g; i4 b) Y* c
  麻花 Hemp flowers . P- N3 z+ L. ^6 g9 ]5 u7 j$ S
; T: M* z" l) O/ J6 J# [! Q
  双胞胎 Horse hooves
6 |; G) ]. Q5 y. r4 o. K* O! d1 Y1 c/ }" k7 K8 R$ M9 b- y
  点 心
! ]3 Y' v6 k$ e: k3 ]
/ G, j: S3 s3 u6 {2 ?9 W  牡蛎煎 Oyster omelet
: W! ?( j9 `) p0 O* E" R
* t) g- E/ y5 s  x  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
0 Z. p. i# s4 K1 A2 _. o$ P8 h+ S4 D2 T5 C  `
  油豆腐 Oily bean curd * @4 [+ w8 h8 Z- z

) B4 ~7 Z4 F# g1 Q  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
+ Z. @! P, [5 z4 x1 u( n
) T# }8 k& i6 R4 w# G  虾片 Prawn cracker % [7 x7 {& }* D. e3 n- b1 q* i

/ x% B) O" W) ], T  虾球 Shrimp balls
8 E8 t6 K6 W4 a/ f: G5 _% s) {2 u' h8 V; K9 [2 {' @) ]/ k
  春卷 Spring rolls
( E, V7 v: `5 g% M  Z4 W$ n# Q- `5 v
  蛋卷 Chicken rolls
/ N( l" w, ]/ V7 O# |
2 a" N& g4 D5 E* s, u' J. U: u- X  碗糕 Salty rice pudding
) Z' e# @- g/ g' g0 R) h/ N! M: t  d3 |4 h6 |
  筒仔米糕 Rice tube pudding . u0 \" r- [$ P5 x

9 v9 v! V) H6 E3 g# c7 \  红豆糕 Red bean cake
9 F9 |( M  x+ j; {9 P# m7 j6 u
8 s1 u: |# t5 o& c5 B8 M  绿豆糕 Bean paste cake , ~3 i) f) F" L% @3 B9 T* s

. a$ E/ h! v2 X! x  糯米糕 Glutinous rice cakes
$ z+ c, B/ x" F/ B5 V
" h# B! _* d: }7 w& H  萝卜糕 Fried white radish patty ) F. i; _# Y% r; U+ N8 q4 u8 \6 R

" [: q6 m; w8 d+ _  芋头糕 Taro cake   [& c+ `* a$ L& L7 y$ U
" [* I' R# Y# P  y0 ?' ^; B
  肉圆 Taiwanese Meatballs
) Q0 m6 s( S( d  W" u, a1 U" G8 M3 R( V- Q" }* J4 G
  水晶饺 Pyramid dumplings - _2 @6 V, G* P; X7 T$ i1 X
9 M+ q$ P# q) c1 H* g
  肉丸 Rice-meat dumplings
" _" n$ q  ^2 z; C% i% u: n& H8 f* D4 ]& s! D
  豆干 Dried tofu - B* L0 ^* x+ f8 W: A9 U8 O0 ]/ W3 ?/ N

5 y7 ~! c  n; n3 G+ O& v  
! S. [5 L6 b6 n6 Y5 @9 n% a. I
/ ~' t) \- y; k6 G- a5 h  
; B# c6 x: C# N0 W2 [" f1 b7 E9 h+ n+ E5 W+ a  J0 B

1 ?) |( H, ?0 V
0 }6 |- {1 p" ^2 d/ ]$ a8 K  
) l1 M, R. o' \; }
( ?9 }$ b4 I  g# J1 ]6 ?+ ~3 x  冰类及果汁
9 l  p. \$ X* v: S7 M
0 G9 Q/ J( D5 e  冰 类
  F! M3 b! z( B* T) w6 B6 g
0 Y& f: U, F* p( W8 I3 ?) N8 y- i6 m+ e  绵绵冰 Mein mein ice : z) \! S: s4 |: B1 t

7 Q" I2 V* Y9 @. |( ]  麦角冰 Oatmeal ice 6 \6 l  G* M9 E& G) R- H2 S

+ ?- P9 N$ v$ t7 P- Q  地瓜冰 Sweet potato ice % R7 @# X0 Q7 c4 d0 x

; |- A8 o, S1 S  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice
& p9 Y8 U% G0 c: W
! R& u) u% }4 R  八宝冰 Eight treasures ice
1 }7 n/ x9 }3 D. F" R: [
7 T! h4 o4 E: L2 C% M  豆花 Tofu pudding
. P+ H9 n5 _4 ?0 ?  F, V! O* `1 D% P: t" K
  果 汁   v! o$ ~/ S% \& V3 J$ d
; q0 V/ o9 M' G& B. W/ ]" r/ |. K
  甘蔗汁 Sugar cane juice
: o2 `# B( O+ j9 P9 I7 g9 u( k1 [, o( f6 U* ^' d! d3 f
  酸梅汁 Plum juice 1 k; i2 G, e& _& @

' s2 ?# t$ E8 z; Z1 F4 q% E" v+ [+ p  杨桃汁 Star fruit juice 6 a* Y& }% z' l/ ?2 v' d
! C8 L0 w% u& o; }1 e* e3 L
  青草茶 Herb juice
1 y( W6 ?5 H  e. L) z- c# {+ [
9 j) h$ r$ w& C  
  C2 c" J8 n% C: W# s7 ~0 r8 j. \1 t4 q* E+ y6 C# I
  
+ f* t, x- U% [& t+ p0 _+ C; t" M. o8 D$ ^
; ?% m2 h. `( K3 v+ P

/ p# g" W! Q9 }% P  
. p& N  h9 U) C& o4 ?0 `) T- i; |% x, v# W7 B3 u6 N
  其他类 * S7 U' j4 A( h

& @/ T% ]3 \' |  当归鸭 Angelica duck ( F1 A. I% ~) T7 X8 b" n
- p( B4 v1 j7 q
  槟榔 Betel nut ) g3 M( N" Q0 R; G9 J

; p2 ]0 `& f; x# L  火锅 Hot pot
密西沙加中文黄页

213

主题

681

帖子

5

精华

新手上路

四门博士(正七品上)

Rank: 1

积分
14
获赠鲜花
0 朵
个人财富
120 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 02:17 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

73

主题

569

帖子

4

精华

新手上路

城门郎(从六品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 10:46 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-5, 2024-11-21 23:28

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表