新手上路
四门博士(正七品上)
- 积分
- 14
- 获赠鲜花
- 0 朵
- 个人财富
- 120 金币
- 注册时间
- 2006-2-27
|
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。苦思之下,触发了灵感,现在卖饼干说是卖克力架,做网站的想办法上纳斯达克,那我也走国际路线,写封英文情书,扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。
; y, U4 Q- w% e0 b- H Dear wang litte girl: 2 `1 O" f* I# d# X
亲爱的王小姐: 4 K; J* R9 |6 i4 `% f' n) C
翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用”亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成littlegirl吧,又怕她理解成小丫头,这样”wang littlegirl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就象明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法-----丢硬币决定还是译成litte girl。) , f x( h; a" k2 d" ?3 s
From see you one eye, I shit love you.
6 |( U- l1 a9 f3 L" t+ N/ W (本想写”自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成”我便爱上你”,”便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说:”shit”,这个shit就是”便”。)
5 J- P0 z- ?0 s c# N! e
, m p9 i9 X& N: o1 H8 f e8 a your eyes close,I die;your eyes open ,I come back olive.Your eyes close and open again and again ,I die again and again. 你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 , p* Y4 P9 M2 Z
; K4 d$ R- \( m+ t6 E1 O: _ Maybe you do not know me ,no matter.one see clock emotion is pop. - |: Y* J$ \/ n, E& c% N" t7 ~/ G$ I
“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”; t* R/ L7 r( e: R7 Q J C- ^
(译一见钟情颇费了一番功夫,一、见、情都会,但钟字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of thepops,呵呵,处处留心皆学问呀。) + s$ R4 D/ X" @% @, l' V
4 s) Z2 \, T- P. K8 }( V I think I should introduce myself to you.
# @- Y' C3 [: U! q5 q 我想应该介绍一下自己。(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。)
, P7 Y" P) W$ I% @
) x2 `/ a$ F% |( [ I call Li old big. toyear 25. + L" u ` I F, x8 b
我叫李老大,今年25. (今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) }. O; g- q1 P3 `; R
% `, V* Z! [/ H) g9 }: |
My home four mouth people:papa,mama,I and DD. * D- t4 o4 p3 z' t! W2 G
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。
$ \" u; r: s; ~0 @2 s (还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)
! o$ k7 v1 w [
P" C- A+ Z2 T$ l& |# m/ b I beat letter very fast,because I am a computer high hand.Ieven act as black guest. 8 p* A8 Q4 ?1 a/ |: f; Z
我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 & Q% X9 x: Q3 H
' f* X) s6 U" c: u( R
, I' A% W; @7 i, X Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk , and find a place where many monks live in to over mylife.
7 K, `% d8 j3 J: I/ X. I3 a/ K* y 请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 5 v' Q% u2 A, T& `% c/ x- I
(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是gameover吧,over当然就是结束啦。)
& s4 {; ~8 ^: F# X5 L& j$ Y: [/ W ) l" P/ b* o; a- i% v6 P
your old big
g! |/ H. f9 r ?" q 你的老大 (为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点象黑社会的感觉,算了,不管它啦。) / c) k1 V# r1 ?( R6 K
) x' U8 u8 q$ C 好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克MM心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧! |
|