本帖最后由 游子吟 于 2011-12-24 17:37 编辑 7 X# L. i: |0 q$ V7 {, c/ Z0 Q) E
6 t1 b7 |: T+ m; K; C4 R k , `+ P0 ^( W" p* [0 Y, X$ ~ ' T2 v4 j6 X6 L; i: rAre you going to Scarborough Fair 7 ]: l2 ?* U! ^
Parsley, sage, rosemary and thyme / Y& C5 F' `; v5 K
Remember me to one who lives there " f( V2 R+ P, w6 A4 N2 tShe once was a true love of mine ' j3 B+ _/ B4 {, [4 y- U5 B 1 d: d B1 P6 u, _ |Tell her to make me a cambric shirt , U5 U+ p5 |2 ?, J5 N
(Oh the side of a hill in the deep forest green) 7 s3 r5 F3 ~- W K+ h; v
Parsley, sage, rosemary and thyme 6 T2 V) {6 ~8 O) N1 M; B
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) + E9 i8 B0 _2 M }8 ~0 ^Without no seams nor needle work ' J5 d1 V) z+ Z2 M5 k9 A
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) * C l, }# _6 J: Z* rThen she’ll be true love of mine ( V7 h% c( T8 h0 y6 d. Q# ]% E(Sleeps unaware of the clarion call) 9 ?) H! j* A+ d7 D* r6 s3 x
) F' x: P v& m
Tell her to find me an acre of land * z2 r4 s) L+ m, q(On the side of a hill a sprinkling of leaves) , [: R5 P& \7 WParsley, sage, rosemary and thyme % R& Q6 U# x, _, e(Washes the grave with silvery tears) . ~% E" @5 o" {3 ]8 V4 M
Between the salt water and the sea strand * B1 A0 h G0 p: p1 l# F9 d(A soldier cleans and publishes a gun) # ?, g3 ^ [" D. e/ Y' q
Then she’ll be a true love of mine ) Z, g; P- r4 R6 G6 k& x+ r% D% R0 @
4 L+ O- [1 D/ i: W1 ATell her to reap it with a sickle of leather & u) }6 Z! ?, ^( U& w7 T
(War bells blazing in scarlet battalion) . {: {% V; D* K! ?7 PParsley, sage, rosemary and thyme * V$ w+ e/ }4 h5 w(Generals order their soldiers to kill) " E$ J4 p: J8 Z0 }
And gather it all in a bunch of heather 4 v: p5 F% Q9 ^8 k(And to fight for a cause they’ve long ago forgotten) 4 s/ Q6 S+ k* fThen she’ll be a true love of mine ! U0 Y4 Y3 T; R8 @# `
e. T* T/ p8 w/ G* X: W2 P
3 ~( x1 ]% e5 {+ @
斯卡布罗集市 9 V5 J( D$ a# a' N2 G& y, X
% W# G3 i, [7 g
您去过斯卡布罗集市吗? & Q: G% k5 e# \ n- B# @
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 # D$ u" t" r1 v8 ]- P9 Q- i代我向那儿的一位姑娘问好 , f3 l; Y1 l- Y2 V8 f; {& _她曾经是我的爱人。 ! X. D7 v, N* y L9 u+ s9 e4 J$ @) v9 G* w" Y% v
叫她替我做件麻布衣衫 1 b! P' {8 B" ` g
(绿林深处山刚旁) + _, R* G s# Z0 D% J% I d芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 : h% G; y4 W! f% Y
(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿) $ \2 n3 D, `3 a: X5 k: S
上面不用缝口,也不用针线 * V& C4 Y( b/ S0 t7 Z
(大山是山之子的地毯和床单) 6 ?- D- S# Y+ `" _
她就会是我真正的爱人。 / W3 V4 L2 Y; x. J% Z(熟睡中不觉号角声声呼唤) / D& e* i" g4 x6 |( d @
0 y3 e# ?% n. U" u
叫她替我找一块地 / J' s3 w9 w/ [% h# u2 L5 {
(从小山旁几片小草叶上) # {1 x3 ~0 U7 @8 H
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 8 j( n% u# }0 k1 A9 u
(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔) / U- @) Y8 Y, T# a
就在咸水和大海之间 / T* V( J. Z8 a+ ]5 I! P4 ^
(士兵擦拭着他的枪) ; c, M' v* K! R5 ?
她就会是我真正的爱人。 5 f5 \3 U, G' a5 x* A. U" v% G) |% G% |' V5 q; j
叫她用一把皮镰收割 . r4 {7 E! q8 Y9 S `' c4 H* P(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼) + J' U) C% \% ?6 c# S) T, u芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 2 N/ Z! i& n! l# x9 E3 U6 s2 M, J U(将军们命令麾下的士兵杀戮) ! Q/ o# `) F$ Y$ K% M! Q0 i8 R
将收割的石楠扎成一束 ' d: d, H8 X: G(为一个早已遗忘的理由而战) # u; I9 e/ T. z% F0 J( q她就会是我真正的爱人。. p2 v! A! ?, }8 W7 ]2 u
; Q4 C# {4 i9 P& c3 x9 ^, w2 j4 w