大统华每周特价 信达超市每周特价 龙翔、龙胜超市(Oceans)每周特价 佳乐超市每周特价

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册
查看: 1993|回复: 3

让老外吐血而死的中国汉字

[复制链接]

152

主题

152

帖子

0

精华

新手上路

文林郎(从九品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-9-11
发表于 2006-11-8 23:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保帮家电维修李师傅



心理热线



新客户展示位
更多广告请点击
中文黄页


有您的支持
我们会做得更好
据说一个在学中文的外国人看到\"wife\" 和 \"I\" 的同义词表,吐血而亡。 + q6 f8 I! F4 L% v* T
5 Q3 i/ y# ?" b2 b
>>> wife 5 h& c; P8 j8 o& z# i9 Q; `

* a. f* C4 S/ _2 _1、配偶 2、妻子 3、老婆 4、夫人 5、太太 6、爱人 7、内人 8、媳妇 9、那口子、10、拙荆 11、贤内助 12、老伴 13、孩子他妈 14、孩子他娘 15、内子 16、婆娘 17、糟糠、18、宝贝 19、小甜甜 20、蜜糖 21贱内 22、达令 23、女人 24、马子 25、主妇、26、女主人 27、财政部长 28、浑人 29、娘子 30、大姐 31、家属 32、屋里的 、33、另一半、34女当家的 35、发妻 36、浑家 37、堂客 38、山妻 39、婆姨 40、中馈
4 a  U* ^$ X9 f+ L! i% l: \! P: \+ _0 Z* @( c
>>> I 0 _6 p. ?& @; \& s6 n9 x+ L

" }2 ?6 |" \+ ?: f0 i- L7 k2 e俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、依、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我依、我曹、吾、吾们、吾济、吾辈、吾曹、小生、小人、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣
密西沙加中文黄页

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 20:32 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
外国人是看到 达令 才吐血而亡的吧
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

26

帖子

0

精华

新手上路

举人 五级

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
0 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2009-2-20
发表于 2009-8-9 21:26 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的wife
$ w1 j- [& a% V: h! p
# ~( a+ T7 Q7 F; _5 A- H2 g一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice
+ ]% Y/ l% f. [! Y& R; j- s4 D1 f* P
( l$ \# m% _# P  t9 U强调法律关系的(配偶,发妻): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, person in law, marriage partner- j, \% |7 T& w" F- a
5 T% R& [% w7 _- ?- U3 N2 p' h+ [
强调名分的(夫人,太太,内人): missis, mistress, hostess, housewife, woman of the house, her indoors' ^5 ^: @. t! r

6 i# ^( H4 u, j0 z; o' s1 A, _强调感情的(爱人,亲爱的): best piece, better half, other half, signifcant other, sunshine# l, p3 r  f8 J
' @- Y- m& W. A6 F- M4 l4 p
强调在家中地位的(女王殿下): queen, princess, duchess, empress, her higness, goddess, chief, china plate, ~8 {0 R. k% u6 e+ ]
' j  b. Y" @# \6 l* Z
老夫老妻发牢骚用的(老不死的,唠叨婆): nag, warden, old ball and chain, old anchor, old noose, old lady, old woman, old bubble, lifer, slave driver
& M: q$ H. g1 y8 X  o3 r8 F$ Z8 ~5 t# ^5 O" Z  i
重视实用性的(床伴,烧饭婆): bed mate, help mate, homework, hot waterbag, foot warmer, home cook, head cook, fork and knife% ?: }  Y3 F* q0 u+ A. F

0 q) B3 ^# _; ?$ u# W/ K/ `+ T骂人用的(马子,浑人): bitch, wench, mare, moll 太脏的就不写了
3 Y8 ]$ t$ a, N3 K! v' g8 w
; I0 G/ p! |! I还有一些有意思的:private property, appendage, rib(夏娃是亚当的一根肋骨做的), awfully wedded(把lawfully wedded去掉了一个字母), squawk(squaw加了一个字母), bitter half(better half改了一个字母), worry and strife(w-开头,-ife结尾)
4 @- b  u2 H# \! I0 F( [+ i5 |( b0 H5 d
数了一下 总共61个 其他什么darling, love, honey, sweetie, pie之类的 适用范围不限于老婆 就不写了
4 j# B% h: h9 o3 @2 i$ {: u. W7 f' J
这些大部分是我看电视小说时学来的 只能算是九牛一毛 更多的只能问本地人了
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

328

帖子

0

精华

新手上路

给事郎(正八品上)

Rank: 1

积分
10
获赠鲜花
5 朵
个人财富
100 金币
注册时间
2006-3-19
发表于 2009-8-9 21:33 | 显示全部楼层
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
我也总结了一下英文的
1 M: P2 Z. M$ L' a/ f& G
9 U5 ?! a6 j- C* e) j一般称呼(老婆,媳妇,娘子): wifie, squaw, mate, bride, splice
. ~  {" r0 a% j0 k! {. p8 P5 f2 @- f3 Q& f. N! a" w; x
强调法律关系的(配偶): spouse, feme, consort, legal mate, legally wedded, lawfully wedded, perso...
/ I- e* V0 e' [* U
( `1 g2 [2 ^  ]1 E* A, i

# G  h: \4 h9 ~总结得不错!
密西沙加中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-9-29 13:35

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表