密市房产经纪 benn ylin
教育培训
永恒装修公司
保险经纪Vince&Mary
广告招租
杨教练
51新楼花专家 美资房企高管 Davik Zhu

加拿大密西沙加华人网™

 找回密码
 注册

Wuhan to end lockdown on April 8

2020-3-24 05:01| 发布者: leedell| 查看: 53| 评论: 0|原作者: Li Yan|来自: chinadaily.com.cn

摘要: People wearing masks are seen on the street in Xiaogan, Central China's Hubei province, March 23, 2020. (Photo by Zhu Xingxin/chinadaily.com.cn) ...
People wearing masks are seen on the street in Xiaogan, Central China's Hubei province, March 23, 2020. (Photo by Zhu Xingxin/chinadaily.com.cn)

People wearing masks are seen on the street in Xiaogan, Central China's Hubei province, March 23, 2020. (Photo by Zhu Xingxin/chinadaily.com.cn)

Special: Battle Against Novel Coronavirus

Wuhan will open travel to outside the city on April 8, with other parts of Hubei province ending their lockdown on Wednesday, according to a government announcement.

The provincial government said on Tuesday areas other than Wuhan will restore outbound traffic on Wednesday and people will need to show a health code – a digital health certificate issued by the province - when leaving the province.

Wuhan will continue stringent traffic control until April 8.

However, starting on Wednesday, migrant workers in Wuhan who hold a "green" health code and wish to return to work outside the city could be transported in groups directly to their destinations after passing a nucleic acid test for novel coronavirus, according to the announcement.

Other travelers with a "green" health code will be able to leave the city on April 8.

People from other provinces will be able to travel within the province with the health code issued by their original provincial regions without the need to present other certificates.

Wuhan will gradually resume production based on epidemic risk evaluation. The opening time of school, including colleges, kindergartens and vocational institutions, is still postponed and will be set at a later time, it said.

The provincial government urged all localities to strictly prevent risks brought by the increase of population flow and gatherings and properly respond to imported risks.

It also asked to refine work arrangements to ensure safe and orderly traffic, and actively promote the resumption of work and production to minimize losses and restore normal economic and social development as soon as possible.

最新评论

地产经纪:朱加瑞
明信会计事务所
海外旅游
汽车房屋保险
CIK电讯
加嘉旅游
广告招租
孚美汽车修护
驾车教练:林教练
雪佛兰专卖店
多咨处咨询集团
密西沙加移民公司
广告招租
广告招租

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大密西沙加华人网

GMT-4, 2024-5-18 22:03

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部